前沿拓展:種植牙多少錢周到深圳福華


作者:普鹺科菲耶夫

CP:福華福

狀態(tài):已完結

我要用盡全力推一發(fā)這位太太!她的每一篇都好棒!然而考慮到今天是萬惡的周一,于是我奮力地天人交戰(zhàn)了半天挑出這篇《珍饈》,好好吃TVT

美食家與廚神的天造地設的CP設定。從福華兩人的面相上,也能輕易判定前者一定是那個偏執(zhí)自傲、刁鉆挑剔、靠著辛辣評論說死英國大小餐廳的食評家;后者自然就是那個其貌不揚卻身懷絕技、一出手便驚艷全場的小店主廚。這種公不離婆、秤不離砣的CP設定,注定了二人在第一次雨天偶遇就要開始一路纏綿不息~~

我嚴重懷疑作者太太是從英倫留學回來要么干脆已定居于大洋彼岸的,感覺她對于英倫上流人士的生活狀態(tài)熟稔得如同自己每日所經歷。當然,倘若這種純粹的英倫腔調、慢條斯理地敘述態(tài)度以及事無巨細、精致細膩的畫面構成完全來自于常年累月的閱讀積累和細致無遺的觀察的話,那更要向作者太太表達十二萬分的敬意了。試閱讀下開頭的卷福的犀利食評:

【“......梅納反應*在這位大廚的手里成了一場災難,我從來不曾料到蛋白質和糖分在高溫下的結合會這樣糟糕。毫無新意,糟糕的調味,這塊可憐的羊肩在被粗海鹽顆粒包裹著的時候本不該跟一堆東方香料翻云覆雨。我相信我們的這位chef,我們可敬的Anderson先生,一定是在異域尋找他所謂的可憐巴巴的靈感的時候被哪位軟玉溫香給迷了心竅,這讓他看起來腦子也不大好使了。讓我們拭目以待他能不能在一年之內丟掉他這顆可憐的星星吧,畢竟這是他目前為止一件有把握的事情了。”】

因為是美食主題,所以全文中大量穿插著讓人神往的玉饌珍饈的烹飪調味過程,那種如同主廚寶典一般的詳實記述和身臨其境的描繪,實在讓人一邊看文,一邊迫不及待地要隨便打開一個外賣APP來共襄盛舉。

至于福華兩人奔騰的感情,借著一開頭作者對于卷福魔鬼般搞垮英國餐飲業(yè)的鋪墊,就可以了解,當他囫圇吃下一整份出自花生臨危受命做出的提拉米蘇之后,那種高山流水遇知音稀里糊涂亂彈琴(后半句劃掉)的亢奮感了。

另外需要贊嘆的是作者太太宛如手術刀一般、深度、解剖式的描寫手法。有一段雨天的描寫,讓本人莫名印象深刻:

【他拔腿就往餐廳的方向拼了命的跑,傘面在風里深深地勒出一副傘骨的形狀,那副合金骨架在逆著風的阻力里咬著牙繃緊。John感覺自己褲腿濕了,但是他顧不上那么多了。

遠遠的他就看見一件黑色長大衣,那個身影站在餐廳門口。手里沒有傘,頭發(fā)被澆得透濕,看起來整個腦袋都小了一圈兒。還有他寶藍色的圍巾,John跑得越近看得就越是清晰,被雨水打濕了好大一塊,圍在后頸處的部分被從頭發(fā)上滴下來的水浸成了普藍色。】

倫敦特有的陰雨天的場景就這樣活靈活現地借助繃緊的傘面、濕潤的藍色圍巾呈現在眼前,心也好像跟著那柄傘和傘下瘋狂奔跑的遲到的男子一樣緊張到極點,然后又在那個瘦削的、好似出鞘利劍般的黑色身影出現的剎那,被裝回肚子里。

上面列舉的這些還只是這本有點長度的好文的若干片段,更多的細節(jié)比如原作中讓人欲罷不能那種英式幽默、和神級還原的人物再現,都值得一起去慢慢挖掘分享。

另外,這位太太還搬運過來了一堆好文,統(tǒng)統(tǒng)值得細嚼慢咽地讀過去:

《戰(zhàn)則請從》:地下黑拳AU,福華故事的稀世設定,描寫也一樣是棒棒噠~~(對不起我詞窮)

《歲月罅隙》:洛麗塔AU,這禁斷的題材??!蘿莉的卷福??!

拓展知識:種植牙多少錢周到深圳福華

還有其他疑惑?想了解更多?可以點擊 【在線咨詢】